jueves, 15 de diciembre de 2011

Cinema en català? Per ara no, gràcies...

Hay que cuidar nuestra lengua, dicen. Es importante introducirla en todos los ámbitos. También en el cine. Recortes en sanidad. Recortes en educación. Sueldos que no se cobran. Subvenciones que de momento son papel mojado. Reducciones de plantillas. Retirada de las ayudas. Desahucios. Hambre. Pero hay que cuidar nuestra lengua. Y con este razonamiento, se gastan dinero en doblar al catalán una película que ya todos entendíamos en castellano. Y en distribuirla, promocionarla... Seguramente amortizarán esa inversión cuando la familia que han dejado en la calle pague por verla.
No me gustan las películas dobladas. Creo que dificultan nuestra comprensión de otros idiomas. Levantando tantas fronteras se promueve la incultura. Y por este motivo rabio, ahora que vivo en un pueblo, cuando veo en los carteles del cine, la programación en catalán.
Y aún siendo totalmente partidaria de la VOS, podría comprender esta defensa del idioma en época de bonanza. Pero por mucho que me lo expliquen, nunca entenderé a cualquier gobierno que en una época en que los hospitales te cobran por acompañar a tu familiar enfermo por la noche como si te quedaras en un hotel, se gaste ni un euro en doblajes. Y todavía entiendo menos nuestra promoción de la imbecilidad, permitiendo que ésto pase, y votándoles una y otra vez, y contemplando en las tonterías en que se gastan nuestro dinero.

2 comentarios:

Txema dijo...

Y la red "embajadas" son otro gasto superfluo pero el problema es que esto es el chocolate del loro :-/

Topos rosas dijo...

Y traductores, y... Pfffffffffffffff Me quitan las ganas hasta de quejarme :s